hello大家好,我是本站的小编子芊,今天来给大家介绍一下乐而乐书法,自得其乐书法作品欣赏的相关知识,希望能解决您的疑问,我们的知识点较多,篇幅较长,还希望您耐心阅读,如果有讲得不对的地方,您也可以向我们反馈,我们及时修正,如果能帮助到您,也请你收藏本站,谢谢您的支持!
乐而乐书法,自得其乐书法作品欣赏
书法是中华民族传统文化的瑰宝,乐而乐书法则是以乐而愉悦心灵、陶冶情操为宗旨的一种书法艺术形式。乐而乐书法作品通常以欢快的笔触、流畅的线条和饱满的气势为特点,给人以愉悦和舒适的感觉。下面就让我们一起欣赏几幅充满乐趣的乐而乐书法作品吧!
第一幅作品是《春风得意横扫千军》,这是一幅描绘春天大自然的作品。整幅作品用欢快的笔触描绘了婀娜多姿的柳树,形态各异的花朵和鸟儿飞舞的景象。每一笔都充满了生机和活力,仿佛可以感受到春天的气息。观赏这幅作品,让人心情愉悦,仿佛置身于春天的怀抱中。
第二幅作品是《雨过天晴心情好》,这是一幅描绘雨后彩虹的作品。作品中的彩虹呈现出鲜艳的色彩,仿佛一道道彩色的桥梁连接起天空与大地。画面中还有一只欢快跳跃的小兔子,给人以温馨和快乐的感觉。观赏这幅作品,让人能够感受到雨后的清新和彩虹的美丽,心情也会因此变得乐观和愉悦。
第三幅作品是《笑口常开福气多》,这是一幅描绘笑脸的作品。整幅作品都是由笑脸构成,每一个笑脸都充满了喜悦和幸福的气息。观赏这幅作品,不禁会让人心情愉悦,感受到生活中的快乐和幸福。
乐而乐书法作品让我们在观赏的也能够感受到作者内心的愉悦和快乐。这些作品给人以积极向上的能量,在快节奏的生活中,让人们能够放松心情,感受到生活的美好。乐而乐书法作品的创作与欣赏,不仅仅是一种艺术形式,更是一种心灵的享受和净化。
乐而乐书法,让我们用欢乐的心情去创作和欣赏,从而达到内心的宁静和快乐。在这个崇尚快乐的时代,乐而乐书法作品,正是一种满足人们对美好生活的渴望的重要方式。让我们用心去感受,用眼去欣赏,让乐而乐书法伴随我们的生活,使我们的心灵得到滋养和慰籍。
乐而乐书法,自得其乐书法作品欣赏
1. 苏子美尝言:明窗净几,笔砚纸墨,皆极精良,亦自是人生一乐。然能得此乐者甚稀,其不为外物移其好者,又特稀也。余晚知此趣,恨字体不工,不能到古人佳处,若以为乐,则自是有余。 标准翻译如下: 苏子美曾说:明窗净几,笔砚纸墨都很精美完善,也自然是人生一乐。但能获得此乐的甚少,其中不为外界的人和事改变这种爱好的,又特别少了。我晚年知此情趣,恨字体不工, 不能达到古人佳处,如果以为乐,则自然是有馀。 试翻译,苏子美曾经说,窗户明亮,桌案洁净,放置的笔墨纸砚,都是精工细作的,这时也是人生的一大乐趣,能够体味到这种乐趣的人很少,不因为外物改变他的喜好的人又更少了,我晚年知道练习书法的乐趣,只是悔恨字体不够工整,不能达到古人书法的奥妙,将这作为一种娱乐,那么从中感受到的快乐就太多了 2. 文言文翻译 学恶乎始?恶乎终?曰:其数则始乎诵经,终乎读礼;其义则始乎为士,终乎为圣人, 真积力久则入,学至乎没而后止也。故学数有终,若其义则不可须臾舍也。为之,人也;舍 之,禽兽也。故书者,政事之纪也;诗者,中声之所止也;礼者,法之大分,类之纲纪也。 故学至乎礼而止矣。夫是之谓道德之极。礼之敬文也,乐之中和也,诗书之博也,春秋之微 也,在天地之间者毕矣。 君子之学也,入乎耳,着乎心,布乎四体,形乎动静。端而言,蝡而动,一可以为法则。小人之学也,入乎耳,出乎口;口耳之间,则四寸耳,曷足以美七尺之躯哉!古之学者为己,今之学者为人。君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊。故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋。傲、非也,囋、非也;君子如向矣。 学习怎样开始?哪里终结?说:这几则始于诵经,最终在读礼;其意义就开始了为人,到成为圣人,真积聚力量长期收入,学习到了死后就停止了。所以学习数有结束,如果它们的意义是不可须臾离开的。是的,人的;放弃的,禽兽的。所以写的,政事的准则;诗的人,中的声音的地方停止了;礼的人,法的大分,类似的纲纪的。所以学习到了礼就停止了。这是关于道德的准则。礼的敬文的,快乐的中和的,《诗》、《书》的广泛的,《春秋》的表现,在天地之间的结束了。君子的学问啊,进入耳朵,在自己的内心,分布在四肢,表现在举止。方面阐述,蝡而动,一个可以做法则。小人的学习方法,进入耳朵,从嘴巴;口耳之间,就四寸罢了,为什么足以美七尺之躯呢!古人学习是为了自己,现在的人学习是为了别人。君子的学问啊,因为美本身;小人的学习方法,认为禽犊。所以不用问就告诉说他傲慢,问一个,告诉二对的囋。傲慢、不对,囋、不对;君子如果去了。 3. 李太宗学书文言文翻译 译文 宋太宗当政的时候有一个叫王著的人学王羲之的书法,理解透了窍门,在翰林院当侍书。皇帝处理政事之余,还注重练书法,许多次派遣太监拿自己写的字给王著看,王著每次都认为(宋太宗)还未学好,太宗就更加专心临摹书法。(宋太宗)又拿了写好的字问王著,王著的回答依然像当初的一样。有人问他的意图,王著说:“虽然(皇上)本来写得很好,但是如果那么快就说(皇上写得)好,恐怕皇上就不再(对书法)用心。”从那以后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前人和古人,世人都认为这是王著对皇上规劝的成果。 4. 箬叶学书的文言文翻译 原文: 徐伯珍字文楚,东阳太末人也。伯珍少孤贫,学书无纸,常以竹箭、箬叶、甘蕉及地上学书。山水暴出,漂溺宅舍,村邻皆奔走;伯珍累床而坐,诵书不辍。积十年,究寻经史,游学者多依之。太守琅琊王昙生、吴郡张淹①并加礼辟②,伯珍 *** 便退,如此者凡十二焉。吴郡顾欢擿出《尚书》滞义,伯珍训答,甚有条理,儒者宗之。 宅南九里有高山,班固谓之九岩山,后汉龙丘苌③隐处也。二年,伯珍移居之。门前生梓树,一年便合抱。家甚贫窭④兄弟四人皆白首相对时人呼为四皓。建武四年,卒,年八十四。受业生凡千余人。 (选自《南史》卷七十六,有删节) 【注释】 ① 琅琊王昙生、吴郡张淹:与下文的“吴郡顾欢”都是地名人名。 ②辟:征召(为官)。③龙丘苌:人名。④窭:贫穷。 译文: 徐伯珍,字文楚,东阳太末人。徐伯珍早年丧父,家境贫困,在竹叶及地上写字练字。山洪暴发,淹没了房屋,村裹邻居都急忙逃走,徐伯珍却把床叠架起来,留在上面,读书不止。经过十年,对经籍子史都很有研究,所以游学的人大多依从于他。太守琅邪王萧昙生、吴郡人张淹都曾礼聘他,徐伯珍 *** 后便立即退归,这样做共有十二次。吴郡人顾欢挑剔出《尚书》中含义不通的地方,徐伯珍训释回答得很有条理,因此儒学之士对他极为宗仰. 他家南边九里有座高山,班固称之为九岩山,足后汉龙丘苌隐居的地方。二年后,徐伯珍移居逭里。他家门前长着一棵梓树,一年便艮得很粗壮,须两人合抱。家境很足贫乏,兄弟四人,都白首相对,时人称之为“四皓”。建武四年,徐伯珍去世,享年八卜四岁。接受他教诲的人共有一千余人。 5. 王羲之学书文言文翻译 原文 “晋王羲之,字逸少,旷子也。七岁善书,十二见前代《笔说》于其父枕中, 窃而读之。父曰:‘尔何来窃吾所秘’羲之笑而不答。母曰:‘尔看《用笔法》, 父见其小,恐不能秘之。’语羲之曰:‘待尔成人,吾授也。’羲之拜请,今而 用之,使待成人,恐蔽儿之幼令也。父喜,遂与之。不盈期月,书便大进。卫夫 人见,语太常王策曰:‘此儿必见《用笔诀》,近见其书,便有老成之智。’流 涕曰:‘此子必蔽吾名。’晋帝时祭北郊,更祝版,工人削之,笔入木三分。” 译文: 晋代王羲之,字逸少,是王旷的儿子。七岁就擅长书法,十二岁时在父亲的枕中看到古代的《笔说》,就偷来读。父亲(发现后)问:“你为什么偷我秘籍?”王羲之笑而不答。母亲说:“你看《笔说》。”父亲见他小,怕他不能守住秘密。就对王羲之说:“等你长大成人后,我传授给你。”王羲之诚恳的请求父亲:“现在就给我用吧。倘使等到我成人,恐怕会埋没幼年的才华。”父亲很高兴,于是就给了他。不到一个月,书法便大有长进。 卫夫人见了后,对担任太常官的王策说:“羲之一定是看了《笔说》,最近看他的书法,已有了老成智慧。”泪流满面地说:“这孩子一定会比我还有名。” 晋帝时,朝廷在北郊举行祭祀大典,更换祝版时,工人削去他的字,渗入木板三分。 6. 文言文翻译(快) 这是一个很奇怪的女子。喜欢不断地幻想,每当想到些什么,就对着天空大笑,身边的人都对她很冷淡。有时候与朋友或者自己或者其他人一起嬉闹,自己一点也感觉不到快乐,不知道谁快乐。每当这样嬉闹,母亲就会骂我,说:“这有什么用?喜欢读书才是真正的道路。” 小时候她口才很不错,懂得乱吹滥吹。不知道什么原因喜欢写作,不停地写,感到这样没什么辛苦的。但对出名的人写的出名的书很少知道的。常常会把作者与文章混淆。甘愿日积月累的记东西以提高自己的水平。每次都以头脑清醒为荣。如果发挥了口才之能,就善于辩论,喜欢狡辩,会去争理,老的小的都不是我的对手,自己觉得很不错。不过也不能与行家相提并论,不然会自己觉得自己很失败。曾经学过几天的素描,拿来作为炫耀的资本。其实也会临摹,就这样不了了之。 7. 箬叶学书的文言文翻译徐博真少股评学书五指 徐伯珍,字文楚,东阳太末人。徐伯珍早年丧父,家境贫困,在竹叶及地上写字练字。山洪暴发,淹没了房屋,村裹邻居都急忙逃走,徐伯珍却把床叠架起来,留在上面,读书不止。经过十年,对经籍子史都很有研究,所以游学的人大多依从于他。太守琅邪王萧昙生、吴郡人张淹都曾礼聘他,徐伯珍 *** 后便立即退归,这样做共有十二次。吴郡人顾欢挑剔出《尚书》中含义不通的地方,徐伯珍训释回答得很有条理,因此儒学之士对他极为宗仰. 他家南边九里有座高山,班固称之为九岩山,足后汉龙丘苌隐居的地方。二年后,徐伯珍移居逭里。他家门前长着一棵梓树,一年便艮得很粗壮,须两人合抱。家境很足贫乏,兄弟四人,都白首相对,时人称之为“四皓”。建武四年,徐伯珍去世,享年八卜四岁。接受他教诲的人共有一千余人 8. 有关书法的文言文 原文: 欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。 驻马观之,良久而去。数百步复反,下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。 译文: 唐代欧阳询,有一天骑马赶路,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法家索靖书写的,他驻马浏览,看了很久后离开。 他走离古碑几百步又返回来,下了马站在碑前观察,等到疲乏,又铺开皮衣坐下来观察,竟然守在碑前三天三夜方才离去。 学书为乐 苏子美尝言:明窗净几,笔砚纸墨皆极精良,亦自是人生一乐。 然能得此乐者甚稀,其不为外物移其好者,又特稀也。 余晚知此趣,恨字体不工,不能到古人佳处,若以为乐,则自是有馀。 学书消日 自少所喜事多矣。中年以来,或厌而不为,或好之未厌,力有不能而止者。 其愈久益深而尤不厌者,书也。至于学字,为于不倦时,往往可以消日。 乃知昔贤留意于此,不为无意也。 学书作故事 学书勿浪书,事有可记者,他时便为故事。 学真草书 自此已后,只日学草书,双日学真书。真书兼行,草书兼楷,十年不倦当得名。 然虚名已得,而真气耗矣,万事莫不皆然。有以寓其意,不知身之为劳也;有以乐其心,不知物之为累也。 然则自古无不累心之物,而有为物所乐之心。 学书工拙 每书字,尝自嫌其不佳,而见者或称其可取。 尝有初不自喜,隔数日视之,颇若有可爱者。然此初欲寓其心以消日,何用较其工拙,而区区于此,遂成一役之劳,岂非人心蔽于好胜邪! 作字要熟 作字要熟,熟则神气完实而有馀,于静坐中,自是一乐事。 然患少暇,岂其于乐处常不足邪? 用笔之法 苏子美常言用笔之法,此乃柳公权之法也。亦尝较之斜正之间,便分工拙。 能知此及虚腕,则羲、献之书可以意得也。因知万事有法。 扬子云:“断木为棋,刓革为鞠,亦皆有法。”岂正得此也。 苏子美论书 苏子美喜论用笔,而书字不迨其所论,岂其力不副其心邪?然“万事以心为本,未有心至而力不能者,”余独以为不然。此所谓非知之难,而行之难者也。 古之人不虚劳其心力,故其学精而无不至。盖其幼也,未有所为时,专其力于学书。 及其渐长,则其所学渐近于用。今人不然,多学书于晚年,所以与古不同也。 苏子美蔡君谟书 自苏子美死后,遂觉笔法中绝。近年君谟独步当世,然谦让不肯主盟。 往年予尝戏谓:“君谟学书如口,用尽气力,不离故处。”君谟颇笑以为能取譬。 今思此语已二十馀年,竟如何哉? 李邕书 余始得李邕书,不甚好之,然疑邕以书自名,必有深趣。及看之久,遂为他书少及者,得之最晚,好之尤笃。 譬犹结交,其始也难,则其合也必久。余虽因邕书得笔法,然为字绝不相类,岂得其意而忘其形者邪?因见邕书,追求钟、王以来字法,皆可以通,然邕书未必独然。 凡学书者得其一,可以通其馀。余偶从邕书而得之耳。 《笔说》 学书静中至乐说 有暇即学书,非以求艺之精,直胜劳心于他事尔。以此知不寓心于物者,直所谓至人也。 寓于有益者,君子也;寓于伐性汨情而为害者,愚惑之人也。学书不能不劳,独不害情性耳。 要得静中之乐,惟此耳。 夏日学书论 夏日之长,饱食难过,不自知愧。 但思所以寓心而销昼暑者,惟据案作字,殊不为劳。当其挥翰若飞,手不能止,虽惊雷疾霆,雨雹交下,有不暇顾也。 古人流爱,信有之矣。字未至于工,尚已如此,使其乐之不厌,未有不至于工者。 使其遂至于工,可以乐而不厌,不必取悦当时之人,垂名于后世,要于自适而已。 《杂题跋.跋李翰林昌武书》 昌武笔画遒峻,盖欲自成一家,宜共见称于当时也。 风雅寂寞久矣,向时苏、梅二子以天下两穷人主张斯道,一时士人倾想其风采,奔走不暇,自其沦亡遂无复继者,岂孟子所谓“折枝之易”第不为耶?览李翰林诗笔,见故时朝廷儒学侍从之臣,未尝不以篇章翰墨为乐也。 善为书者以真楷为难,而真楷又以小字为难。 羲、献以来,遗迹见于今者多矣,小楷惟《乐毅论》一篇而已。今世俗所传,出故高绅学士家最为真本,而断裂之馀仅存者百馀字尔,此外吾家率更所书《温彦博墓铭》亦为绝笔。 率更书世固不少,而小字亦止此而已。以此见前人于小楷难工,而传于世者少而难得也。 君谟小字新出而传者二:《集古录目序》横逸飘发,而《茶录》劲实端严。为体虽殊而各极其妙,盖学之至者,意之所到,必造其精。 予非知书者,以接君谟之论久,故亦粗识其一二焉。治平甲辰。 9. 初中八下文言文翻译 《送东阳马生序》 原文及译文 原文: 余幼时即嗜学。家贫,无致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,观冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送了,不敢销逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。 当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则緼袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰苦此。 今诸生学于太学,县官日有禀销之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉? 东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓少时用心于学甚劳。是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。 译文: 我小时候就特别喜欢读书。家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还。天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止。抄写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教),曾经跑到百里以外向同乡有名望的前辈拿着书请教。前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。我恭敬地站在他旁边。提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。有时遇到他人斥责人,(我的)表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话不敢回答;等到他高兴了,就又请教。所以我虽很笨,终于获得多教益。 当我去求师的时候,背着书籍,拖着鞋子,在深山大谷中奔走,深冬刮着凛冽的寒风,大雪有几尺深,脚上的皮肤冻裂了不知道。等走到旅舍,四肢冻僵了不能动弹,服侍的人拿来热水(给我)洗手暖脚,拿被子(给我)盖上,过很久才暖和过来。在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,一起住在旅馆的同学们,都穿着华美的衣服戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩带白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,闪光耀眼好像仙人。而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。因为我心中有自己的乐趣,不感到吃穿的享受不如别人了。我求学时的勤恳艰辛情况大体如此。 现在这些学生在大学里学习, *** 天天供给膳食,父母年年送来冬服夏装,(这就)没有挨冻挨饿的忧虑啦;坐在高大宽敞的房屋之下读着《诗》《书》,这就)没有东奔西走的劳累啦;有司业、博士做他们的老师,没有问而不告诉,求知而得不到的啦;一切应有的书都集中在这里,(这就)不必象我那样亲手抄写,向别人借来然后才能看到啦。(要是)他们学业(还)不精通,德行(还)有不具备的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那样专注罢了,难道是别人的过失吗? 马生君在大学学习已经两年了,同辈的人称赞他贤能。去官之后进京朝见皇帝,他以同乡晚辈的身份拜见我。写了一篇长信做见面礼,言辞很流畅通达。同论的文相比,语言委婉、神色和悦。自称小时候学习用功、刻苦。是可以称得上爱好学习的人。他将要回家乡探视他的双亲,我特意告诉了他求学的艰难 10. 王著教帝学书 文言文翻译 王著教帝学书 太宗①朝②,有王著学右军③书,深得其法,侍书翰林④。帝听政⑤之余,留心笔札,数遣内侍⑥持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学。又以问著,对如初。或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽⑦称善,恐帝不复用意。”其后,帝笔法精绝,超越前古,世以为由著之规⑧益⑨也。 (王辟之《渑水燕谈录》) 【注释】①太宗:宋太宗赵匡义。②朝:一代君主的统治时期③右军:指晋代著名书法家王羲之。④翰林:皇帝的文学侍从官。⑤听政:处理政务。⑥内侍:此指太监。⑦遽:匆忙。 ⑧规:勉励。⑨益:得益。 译文: 太宗在位的时候,有个名叫王著的人学习王羲之书法,很是得其要领,被太宗任命为翰林,太宗在朝政的空余时间也爱好练习书法,每有心得都派内侍去送给王著看,但每次王著都说不行,太宗又去尽量的模仿的更像,然后又去问王著,王著还是说不行,太宗问其为什么呢,王著说“你的书法外形固然是好,但匆忙的说好,恐怕皇上并不明白书法的深意”后来太宗的书法已是精妙绝伦,超过了很多以前的著名书法家。世人都说这得宜于王著的劝戒。
乐字的书法
“乐”的甲骨文、金文、小篆、隶书、楷书、草书等 甲骨文中的“乐”字(图A,见《战后京津新获甲骨集》第3728片)是个象形兼会意字,下面是弦乐本身的木结构(图A1),上面是以丝做成的弦(图A2),表示其本义是一种弦乐器,因为音乐使人愉悦和高兴,故“乐(yuè)”字后来转声为喜悦欢乐的“乐(lè)”。图B(见《乐鼎》)是东周时代金文中的“乐”字,乐架的结构从图A1的形状变成了图B1的形状。东周以后,“乐”字发展为图C,在两条丝弦之间多加了一面鼓(图C1),把打击乐和弦乐揉合在一起。图C1是“白(bò)”,作“乐”字的声符用,使得“乐”字变成形声字。小篆中的“乐”字(图D,见《说文解字》)、隶书中的“乐”字(图E,见《好太王碑》)和楷书中的“乐”字(图F)都是由“乐”字的东周金文(图C)递演过来的。到了东晋时代,出现了书法大家王羲之草书的“乐”字(图G),于是,六朝以后,便出现了草书楷化的民间俗字“乐”(图H),最终成为如今使用的简化“乐”字。
乐在其中书法
阚景荣,别署煮隐斋主、博衍堂主人,现为北京书法家协会会员,中国书法家协会书法考级注册教师,中国硬笔书法协会会员,中国教育电视台水墨丹青书画院签约艺术家,原中国人民解放军总装备部美术书法研究院书法创作员,河北省书画艺术研究院研究员,西安盛唐书画艺术研究院理事,《中国书法篆刻名家》系列丛书特约编委。 在夷陵长江之畔,美丽的钢琴之城,远离喧闹的大都市,他喜欢窝居陋室,读书听曲写字。时而品读着钟王文赵的小楷墨迹,时而沐手更衣,铺纸端砚,用无尽传灯浸满玄宗朱液,走进唐诗宋词经卷的美妙世界。他喜欢安静,不事张扬,不喜沽名,偏安一隅,享受点画使转带来的心灵享受。 小楷,需慢品,就像喝一杯热乎乎的摩卡,急不得,快不得。创作一幅小楷作品也是一样,急则失形,快则无根。 有人说,写楷书不像写行书草书,规规矩矩不能充分表达自己的情感。其实不然,楷书创作,来源于临帖得来的基础,读贴悟出的灵感,写楷更是在写心,在抒情,在炼性,在豆大的天地间,品茗听琴,挥毫点墨,临池不辍。虽无波涛汹涌,信马由缰,但见清泉滴露,静谧清幽,别有一番情趣。 不少看了阚景荣小楷作品的人都会发出感慨,当今浮躁的社会,能安安静静写小楷的不多,能写的这么静的更是不多见。他的小楷上追钟王,兼习欧虞文赵,取法高古,精于法度,风格遒美秀逸,用笔健挺洒脱,是当代小楷书家中的侥侥者。 他业余时间喜欢抄经,《金刚金》、《道德经》、《心经》、《吉祥经》、《孝经》,周未闲暇,经常连续抄上四五个小时难以停笔,每日不论多晚,坚持动笔,每每有朋友问他,每天这样写不累吗?他总是笑着回复:喜欢怎么会累呢?就他总是乐在乐此不疲。 煮雪烹茶,归隐戏墨,是他的精神追求;作楷入静,淡泊清心,是他的艺术信条。如果喜欢他的小楷,就一同走进他的艺术世界吧。
乐字毛笔书法
有关于乐的书法写法,详细介绍如下:
1、乐字的毛笔字的写法要以拇指和食指的指肚捏住笔杆,保证笔杆不脱落,其他手指辅助,落笔即成。毛笔作为一种书写工具,其历史非常久远,早在新石器时代的彩陶上就留有毛笔描绘的痕迹。虽然西周以前迄今尚未见有毛笔的实物,但从史前的彩陶花纹、商代的甲骨文等上可觅到些许用笔的迹象。2、乐的楷体由隶书逐渐演变而来,更趋简化,横平竖直。这种汉字字体端正,就是现代通行的汉字手写正体字。《辞海》书中解释说它形体方正,笔画平直,可作楷模。这种汉字字体端正,就是现代通行的汉字手写正体字。3、笔按下去写,笔划就粗,提起来就细。就像人走路的两只脚,一只落下,一只提起,不停地交替一样,笔在写字的过程中也在不停地提按。惟其如此,才能产生出粗细绝不相同的线条来。每写一个笔画,都有入笔、行笔、收笔三个过程。入笔有“露锋”法,顺笔而入,使笔画开端呈尖形或方形;有“藏锋法”,逆锋入笔,横画欲右先左,竖画欲下先上。
自得其乐书法作品欣赏
荆歌的书法在国内文学圈有一号。他的章草小字,秀外慧中,步步为营,既有禅意,又富才情,让你不得不喜欢。看他现场写字,也是一种享受。有人写字过于扭捏,有人落笔透出萎缩,还有的人握笔如挥锄,一通乱刨,只落得满纸疮痍。荆歌写字,腰杆挺的笔直,高高站立,手臂长长地伸出,手指握笔,笔杆垂直,长发垂肩,眼神淡然,颇有大师范儿。 不知他抄写过多少次《心经》,而我尤喜欢他在“壬辰年暮春”的那一幅。我将这幅字与晋代书法家索靖的《月仪帖》做过对照,感觉两人的笔法有神似之处,比如笔墨的粗细、浓枯变化,字势的倾斜等等。相比荆歌的字似更随性,有整体的韵味,字距行间,虽疏密但有秩,虽参差却有序,而他的起笔往往锋从势出,落笔又常常提笔露芒,给人以银钩虿尾之趣,让人回味。 我近期研习汉简,初涉章草,感觉章草之于隶书和楷书非常不易掌控。它有严格的规范、程式和固定的笔画,却不乏个人发挥和变化的空间,所谓“沉着痛快”(见刘熙载《艺概》),有理有趣,有法亦有味。荆歌当然经过了相当时间的训练,更重要的是他对笔墨和书写空间的认识和把握,并将之与个人的性情和雅趣相契合。这种书写状态,评论家张瑞田称之为“东方式的闲情”,(见《荆歌·写字》序言),作家叶兆言誉之为“儒雅”。荆歌在自己的书法作品集《荆歌·写字》中则将这一状态表述的淋漓尽致。他说:“任何形式的书写,可以被称之为书法者,都当以洋溢个性化的趣味为上。这也是书法在毛笔被其他书写工具彻底取代的时代尚能顽强存在的唯一理由。……就我个人而言,写毛笔字就是一种审美活动,一种情绪的表达与释放,一种沉静,一种梳理,一种休闲娱乐。也会是逃避和自我放逐。”看他的字,几乎是不受任何字体的约束与规范,所谓“师心自用”,恰如郑板桥,“一字一笔,兼众妙之长”,整体看又“如乱玉铺阶”。我的感觉,荆歌的字近行楷, 又有汉隶的底子,而笔势又是章草的味道。他尤其重视整体的审美效果,字与字之间“笔画照应,顾盼生情”,“各尽其妙”,(见陈滞冬的《石壶论画语要》)由此,形成了荆歌书法的独特的腔调与气象。 荆歌这几年开始画画,且出手不俗,书与画相映成趣,真是和了张彦远的“书画同体”的说法。昔有徐渭“以草书入画”,被赞“书中有画,画中有书”(张岱语),而今荆歌以书法之雅之拙之趣之妙,去追寻古人“写画”的状态,获得了书法抽象之外,更自由更自我的笔墨意境。湖石,茶壶,杯碗,桌椅,花木等等,这些在西洋画里被视为静物的东西,在中国文人水墨画里却寄托了创作者的个人化的情感和感悟。比如荆歌的《家花》,构图简单,一张老式的椅子,一枝叫不出名字的花。玫瑰?月季?或是牡丹?据说八大山人爱画鱼,别人问他什么鱼,他的回答是:我也不知道,只觉得这么画美,就行了。这便是中国写意绘画的独特之处,也是与西洋静物画的区别所在,李苦禅称其为“综合造型”,用齐白石的话说,则是“在似与不似之间,太似为媚俗,不似为欺世”。题字是这幅画的重要组成部分,有画龙点睛之妙:“绿窗闲,人梦觉,鸟声幽。” 这是元人(作者说宋人有误)薛昂夫散曲的句子,“绿窗”“人”“鸟”与“闲”“梦觉”“声幽”,点出了画外的空间和意境,使画与书、物象与抽象彼此呼应,境界全出。这不就是中国文人所追求的主观世界吗? 《只是吃茶》也有意思,两只茶器,一为盏,一为碗,且一高一矮,偏于画面的左下角,上方则是明人钱椿年《茶谱》中的文字:“茶之产于天下多矣……”,占据了画面三分之一的空间,字的秀与画的拙形成对比,书法的空间感与水墨的空间感达成天然的平衡。这幅画让我想起“吃茶去”的公案,而“只是吃茶”该是荆歌对这一公案的另一种解读或解构。 自画像在中国古代的画家中不常见,但这并不是说中国的文人不够自恋,他们会借助山水、花鸟——比如将“梅兰竹菊”自喻君子,放大自己的孤傲和高洁。荆歌的自画像却一反传统,摒弃修辞,展露率真的自我。《带面具的自画像》就是一幅非常“当代”的作品,中式的服装,扭曲飘飞的夏加尔范儿的身形,背景是梵高式的,色彩鲜活,富于 *** 的旋转和跃动的笔触,尤其那枝在他的画中多次出现的无名花,给人一种自得其乐、舍我其谁的欢喜,一种连面具也无法掩饰的自信和童心。这当然是荆歌自身生活状态的写照,也是我认为的,一种玩味传统,游戏当下的中国文人的少数样本。 我欣赏荆歌现在的生活状态,写字、画画,还有收藏,这三项几乎满足了“玩物丧志”的条件和标准。何为“志”?年轻的时候,我们被这个“志”诱惑和裹挟的疲于奔命,负重累累,不惜以生死相许,但天命之后,人是否该给自己一个活法?自己面对自己,率性、顺天、回归初心,借用朱新建同志的话就是——“决定快活”。我也是这么想的。
关于乐而乐书法,自得其乐书法作品欣赏的问题分享到这里就结束啦,希望可以解决您的问题哈!