hello大家好,今天来给您讲解有关崔子玉书法,书法家崔子玉个人简介的相关知识,希望可以帮助到您,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!

崔子玉书法,是中国著名的书法家之一。他生于1962年,出生于河南省,自小聪颖过人,对书法艺术有着浓厚的兴趣。崔子玉是中国书法中青年一代的佼佼者,被誉为“当代书法界的奇才”。

崔子玉书法,书法家崔子玉个人简介

崔子玉自幼师从著名书法家王守仁先生学习书法,并广泛涉猎了中国古代文化艺术的各个领域。他对于传统书法的研究十分深入,同时又不断探索创新,形成了鲜明个人风格。他的作品充满了力量与灵动的对比,结构严谨而不失流畅,字体工整而富有变化。崔子玉的书法作品富有魅力,给人以以悠远之感,藏有深意。

崔子玉擅长楷书行书隶书三种书体,每一种书体他都能展现出独特的魅力。他的楷书端庄大气,行书洒脱豪放,隶书则显得秀美婉转。他的书法作品多次参加国内外书法展览,深受各界人士的好评和喜爱。他的作品曾获得多项国内外书法大奖,被收入了国内外知名美术馆和私人收藏家的珍藏。

除了书法艺术,崔子玉还积极投身于书法教育事业。他曾担任多所高校的书法教授,培养了一批批优秀的书法学子。他的教学方法独特,注重培养学生的创新与表达能力,使学生们获益匪浅。

作为一位杰出的书法家,崔子玉的作品在海内外享有盛誉。他的书法作品展现了中国传统文化的魅力,向世界展示了中国书法的独特魅力。他的艺术成就不仅为中国书法艺术做出了重要贡献,也为年轻一代树立了榜样。

崔子玉书法家不仅在书法创作方面取得了辉煌的成就,还在书法教育和推广方面做出了重要贡献。他的作品永远流传在后世,成为中国书法艺术史上的瑰宝。崔子玉的艺术成就将继续激励着后来者,推动中国书法艺术的发展与繁荣。

崔子玉书法,书法家崔子玉个人简介

——书法家、经学家、天文家、数学家 崔瑗,字子玉,涿郡安平(今河北安平)人,东汉著名书法家,尤善草书,师法杜度,时称“崔杜”。后来张芝取法崔、杜,其书大进,成为汉代草书之集大成者,被誉为“草圣”。 对于崔瑗的草书,后世评价很高,是中国历史上第一个被尊称“草圣”的书法家。唐张怀瓘《玉堂禁经》:“八法(书法的基本笔法)起于隶字(今楷书)之始,后汉崔子玉历钟(钟繇)、王(王羲之)以下,传授所用八体该于万字。“草圣”张芝自云“上比崔杜不足”。三国时魏人韦诞称其“书体甚浓,结字工巧”,即书体非常浓密,结字精致美妙。 崔瑗高于文辞,尤擅长书、记、箴、铭,所着赋、碑、铭、箴、颂、《七苏》、《南阳文学官志》、《叹辞》、《移杜文》、《悔祈》、《草书执》、《七言》,凡五十七篇。尤以《南阳文学官志》最称于世。在他幼年时父亲去世,他专心好学,全能继承他父亲的学业。他十八岁时来到京师洛阳交游问学,因而通晓天文、律历、数术、《京房易传》,受到学者们的推崇。

书法家崔子玉个人简介

1. 座右铭文言文阅读答案 座右铭 作者:崔子玉(汉) 原文:无道人之短,无说已之长。施人慎勿忘。受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议庸何伤?无使名过实,守愚圣所臧。在涅贵不缁,暖暖内含光。柔弱生之徒,老氏诫刚强。行行鄙夫志,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。 译文:不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。审度自己的心是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。表面上暗淡无光,而内在的蕴含着光芒。老子曾经告诫过:柔弱是有生命力的表现,而刚强和死亡接近。庸鄙的人有刚强之志,时间久远,他的祸更重。君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地实行它,久而久之,自会芳香四溢。 2. 《座右铭》文言文解析 《座右铭》 汉 崔媛 原文 无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议庸何伤?无使名过实,守愚圣所臧。在涅贵不缁,暧暧内含光。柔弱生之徒,老氏诫刚强。行行鄙夫志,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。 翻译 不要津津乐道于人家的短处,不要夸耀自己的长处。施恩于人不要再想,接受别人的恩惠千万不要忘记。世人的赞誉不值得羡慕,只要把仁爱作为自己的行动准则就行了。审度自己的心是否合乎仁而后行动,别人的诽谤议论对自己又有何妨害?不要使自己的名声超过实际,守之以愚是圣人所赞赏的。洁白的品质,即使遇到黑色的浸染也不改变颜色,才是宝贵的。表面上暗淡无光,而内在的东西蕴含着光芒。老子曾经告诫过:柔弱是有生命力的表现,而刚强和死亡接近。庸鄙的人有刚强之志,时间久远,他的祸更重。君子要慎言,节饮食,知足不辱,故能去除不祥。如果持久地实行它,久而久之,自会芳香四溢。 注释:东汉书法家崔瑗年轻时好意气用事,他因哥哥被人杀害,大怒之下杀了仇人,只身逃亡。几年后,朝廷大赦,才回到故乡。崔瑗自知因一时鲁莽起大祸,吃足苦头,就作铭(文体的一种)放在座位的右侧,用以自戒。座右铭形式 右铭一般包括三种形式: ①自题; ②笔录经典言论或名人格言; ③请人题。座右铭多置于人们能常见的地方,以时刻提醒自己。 较常见的或贴在屋里显眼的墙上或写在笔记本扉页上,有的则贴在桌上。 3. 《座古铭》原文 金人铭 古之慎言人也,戒之哉! 无多言,多言多败; 无多事,多事多患。 安乐以戒,无行所悔。 勿谓何伤,其祸将长; 勿谓何害,其祸将大; 勿谓何残,其祸将然。(《家语》无此二句) 勿谓莫闻,天妖伺人。(《家语》作“勿谓不闻,神将伺人”) 荧荧不灭,炎炎奈何; 涓涓不壅,将成江河; 绵绵不绝,将成网罗; 青青不伐,将寻斧柯。 诚不能慎之,祸之根也。(《家语》作“诚能慎之,福之根也”) 曰是何伤,祸之门也。(“曰”《家语》作“口”,当从之) 强梁者不得其死,好胜者必遇其敌。 盗怨主人,民害其贵。(《家语》作“盗憎主人,民怨其上”) 君子知天下之不可盖也, 故后之下之,使人慕之。 执雌持下,莫能与之争者。 人皆趋彼,我独守此。(“趋”《家语》作“取”) 众人惑惑,我独不从。(前句《家语》作“人皆惑之”,“从”作“徙”) 内藏我知,不与人论技。(后句《家语》作“不示人技”) 我虽尊高,人莫害我。 夫江河长百谷者,以其卑下也。 天道无亲,常与善人。 戒之哉!戒之哉! 4. 翻译 崔瑶的文言文《座右铭》 原文:无道人之短,无说己之长。 施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。 隐心而后动,谤议庸何伤?无使名过实,守愚圣所臧。在涅贵不淄,暧暧内含光。 柔弱生之徒,老氏诫刚强。行行鄙夫志,悠悠故难量。 慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。 译文:不要议论别人的短处,也不要夸说自己的优点。 施恩惠给别人,千万不要记在心里;接受别人的恩惠,千万不可忘记。 世俗的虚名,不值得羡慕;只有「仁」才是做人的根本法则。 做任何事情前,心里觉得安适,觉得不惭愧,然后才去做,别人的毁谤难道能中伤你吗? 不要让虚名超过事实,不炫耀才华,不卖弄聪明,这才是圣人所称道的。 处在污浊的环境中,贵在不被污浊所染。有才德的人,光芒内敛,只求内在充实e5a48de588b67a686964616f3***62,不求表面的虚荣。 柔弱的人因为具有韧性,不容易被摧折,所以是适合生存的一类。 刚强容易被折毁,不如柔弱容易生存,因此以刚强为戒。 见识浅薄的人,老想表现出刚强的样子。唯有闲静不与人争,他的成功才会不可 *** 。 说话要谨慎,饮食要节制。一个人知道满足而不贪求无餍,就可以制止或避免不吉利的事发生。 如果照着这个座右铭,持之以恒地去做,日子久了以后,才德自然会发出光辉来,有如花香的四播。 5. 文言文翻译,最佳答案给50分 1.【原文】 杞子自郑使告于秦曰〔1〕:“郑人使我掌其北门之管,若潜师以来,国可得也〔2〕。”穆公访诸蹇叔〔3〕。蹇叔曰:“劳师以袭远〔4〕,非所闻也。师劳力竭,远主备之,无乃不可乎〔5〕?师之所为,郑必知之;勤而无所,必有悖心〔6〕。且行千里,其谁不知!”公辞焉〔7〕。召孟明、西乞、白乙,使出师于东门之外〔8〕。蹇叔哭之曰:“孟子!吾见师之出而不见其入也!”公使谓之曰:“尔何知?中寿,尔墓之木拱矣〔9〕!” 【注释】 〔1〕杞子,秦穆公派驻郑国的秦大夫。 使,使人,派人。 〔2〕 管,锁钥。 潜师以来,秘密地派军队前来。 国,郑国。 〔3〕 访,咨询,征求意见。 诸,“之于”的合音字。 〔4〕 劳师,使军队劳苦跋涉。 袭远,偷袭远方的国家。 〔5〕 无乃,表示委婉语气的副词,恐怕,大概。 〔6〕 勤,劳苦。 无所,指无所得。所,着落。 悖(bèi)心,悖逆之心。 〔7〕 公辞焉,秦穆公拒绝了这一劝谏。辞,不接受;焉,兼词,既代指蹇叔的话,也表示句末语气。 〔8〕 孟明,姓百里,名视,秦老臣百里奚之子。 西乞,名术。 白乙,名丙。 以上三人都是秦将。 东门,秦都雍城(今陕西扶风县)之东门。 〔9〕 中(zhòng)寿,满寿,年寿满了。这是骂人的话,意即“你想死啊”、“你不想活啦”。蹇叔对着即将出征的军队痛哭,并说“吾见师之出而不见其入”,在秦穆公看来是很不吉利的,所以派人骂他。 拱,两手合抱。 洪诚先生认为,“尔墓之木拱矣”句上面,承前文省略了“及师之入”一句。 【译文】 杞子从郑国派人向秦国报告说:“郑国人让我掌管他们北门的锁钥,如果秘密地发兵前来偷袭,郑国就可以拿下来。”秦穆公向蹇叔咨询这件事。蹇叔说:“让军队劳苦跋涉,而去袭击远方的国家,是我从没听说过的事。我们军队劳苦异常,精疲力竭,而远方的郑君却早有准备,这样做大概不行吧?我军的行动,郑国一定会知道;大军辛辛苦苦地远征,却没有收获,军中将士必定会有怨恨叛离之心。况且行军千里,谁人不知!”秦穆公拒不接受劝谏,召来大将百里孟明视、西乞术、白乙丙,命令他们统率大军从国都东门外出发。蹇叔哭着说:“孟明啊!我只能看到军队出发而不能看到它回来了!”秦穆公派人对蹇叔说:“你懂得什么?你的年寿满了!等到军队回来,你坟上的树木已经两手合抱那么粗了!” 2.铭文说:这是子厚的幽室,既牢固又安适,对子厚的子孙会有好处。 3.译文:在草野之间过穷困的隐居生活,登高可以望远,一天到晚坐在茂盛的树林里悠然自得,用清澈的泉水把自己洗得很洁净。 原文:“穷居而野处,升高而望远,坐茂树以终日,濯清泉以自洁。采于山,美可茹;钓于水,鲜可食。起居无时,惟适之安。与其有誉于前,孰若无毁于其后?与其有乐于身,孰若无忧于其心。车服不维,刀锯不加,理乱不知,黜陟不闻。大丈夫不遇于时者之所为也,我则行之。 〔穷居而野处〕住在偏僻穷困的山野之地。处,居住。 〔濯清泉〕用清泉洗涤。 〔茹〕食。 〔鲜可食〕鲜美可吃。 〔起居无时,惟适之安〕作息不受时间限制,只求安适。 〔有誉于前〕当面受到称赞。 〔无毁于其后〕背后不受毁谤。 〔车服不维〕不受官职的约束。古代因官职的高低,车的装饰有所不同。这里用车服代指官职。服,装饰。维,维系、约束。 〔刀锯不加〕刑罚落不到身上。刀锯,刑具,这里泛指刑戮。 〔理乱〕治和乱,指政事。唐人避唐高宗李治的名讳,用“理”字代替“治”字。 〔黜陟(zhì)〕指官位的升降。黜,降。陟,升。 “伺候于公卿之门,奔走于形势之途,足将进而趑趄,口将言而嗫嚅,处污秽而不羞,触刑辟而诛戮,侥幸于万一,老死而后止者,其于为人贤不肖何如也?” 〔公卿〕指达官显贵。 〔形势之途〕追求地位和权势的道路。形势,这里是“权势”的意思。 4.译文: 时值九月,秋高气爽。积水消尽,潭水清澈,天空凝结着淡淡的云烟,暮霭中山峦呈现一片紫色。 6. 谁有《座右铭》的译文 【原文】 重阶连栋,必浊汝真。金宝满室,将乱汝神。厚味来殃,艳色危身。求高反坠,务厚更贫。闭情塞欲,老氏所珍。周庙之铭,促尼是遵。审慎汝口,戒无失人。从容顺时,和光同尘。无谓冥漠,人不汝闻。无谓幽窈,处独若群。不为福先,不与祸邻。守玄执素,无乱大伦。常若临深,终始为纯。 【译文】 房屋高大众多,必定弄浊了你的纯真。金子和宝贝满堂,将会弄乱你的精神。美味带来灾祸,美女将使你身危。想要高爬反而坠落下来,想要发财结果却更贫穷。控制感情,堵塞欲望,是老子所珍重的。周庙里的铭文,为孔子所遵守。你的口一定要谨慎,不违逆当时的社会,把光荣和尘浊同样看待。不要说人处于静寂之中,人家就不知道你。不要说你处于暗室,就可胡作非为。应该把独处与同人群共处一样看待。见着幸福,不要抢先去取得,这样就不会与祸患为邻。保持清虚玄静和质朴的本色,不要违反人与人之间关系的根本准则。经常像面临深渊那样戒慎恐惧,始终如一地保持自己的纯真。 7. 沈贞甫墓志铭文言文阅读及答案 自予初识贞甫,时贞甫年甚少,读书马鞍山浮屠之偏。 及子娶王氏,与贞甫之妻为兄弟,时时过内家相从也。予尝入邓尉山中,贞甫来共居,日游虎山、西崦上下诸山,观太湖七十二峰之胜。 嘉靖二十年,予卜居安亭。安亭在吴淞江上,界昆山、嘉定之壤,沈氏世居于此。 贞甫是以益亲善,以文字往来无虚日。以予之穷于世,贞甫独相信,虽一字之疑,必过予考订,而卒以予之言为然。 盖予屏居江海之滨,二十年间,死丧忧患,颠倒狼狈,世人之所嗤笑,贞甫了不以人之说而有动于心,以与之上下。至于一时富贵翕吓,众所现骇,而贞甫不予易也。 嗟夫!士当不遇时,得人一言之善,不能忘于心,予何以得此于贞甫耶?此贞甫之没,不能不为之恸也。贞甫之为人伉厉,喜自修饰。 介介自持,非其人未尝假以词色。遇事激昂,僵仆无所避。 尤好观古书,必之名山及浮屠、老子之宫。所至扫地焚香,图书充几。 闻人有书,多方求之,手自抄写,至数百卷。今世有科举速化之学,皆以通经学古为迂,贞甫独于书知好之如此,盖方进于古而未已也。 不幸而病,病已数年,而为书益勤。予甚畏其志,而忧其力之不继,而竟以病死,悲夫!初,予在安亭,无事,每过其精庐,啜茗论文,或至竟日。 及贞甫没而予复往,又经兵燹之后,独徘徊无所之,益使人有荒江寂寞之叹矣。其卒以嘉靖三十四年七月日,年四十有二。 可悲也已!铭曰:天乎命乎不可知,其志之勤而止于斯!(节选自归有光《沈贞甫墓志铭》)1.对下列句子中加点的词的解释,正确的一项是 A.以予之穷于世 穷:贫穷 B.贞甫了不以人之说而有动于心 了:全然 C.而贞甫不予易也 易:轻易 D.予甚畏其志 畏:畏惧2.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一组是 A.①其志之勤而止于斯 ②而设诡辩于怀王之宠姬郑袖 B.①此贞甫之没,不能不为之恸也 ②亦何面目复上父母之丘墓乎 C.予甚畏其志,而忧其力之不继 ②臣从其计,大王亦幸赦臣 D.①其卒以嘉靖三十四年七月日 ②终不以监门困故而受公子财3.下列句子中加点的词语的意义,与现代汉语相同的一项是 A.及予娶王氏,与贞甫之妻为兄弟 B.以予之穷于世,贞甫独相信 C.为人伉厉,喜自修饰 D.又经兵燹之后,独徘徊无所之4.下列对本文的分析和理解,不正确的一项是 A.归有光,明代后期散文家,他继承了西汉和唐宋散文的优良传统,反对当时浮饰雕琢的文风。本文和《项脊轩志》都显得文笔质朴简洁,情感真挚动人。 B.作者以自己同沈贞甫的交谊为线索,简要记叙两人从初识到交厚的过程,重点介绍贞甫的身世以及他的为人和为学。最后简介其卒年,并以铭文作结。 C.文章在平实质朴的记叙中,揭示了贞甫为人耿直,交友诚笃,鄙弃趋炎附势,抵制浮躁学风的性格特点。这正是平凡读书人的不平凡之处。 D.本文记叙和抒情紧密结合:自己狼狈不堪却受敬重,失知音,不能不恸;畏其志,忧其力,而竟以病死,不能不悲;昔同啜茗论文,今独处寂寞,不能不叹;最后赞其勤学不倦,至死方休的精神。5.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。 (8分)(1)虽一字之疑,必过予考订,而卒以予之言为然。(3分) 译文:______________________________(2)士当不遇时,得人一言之善,不能忘于心,予何以得此于贞甫耶?(5分) 译文:______________________________6、作者追记了沈贞甫的的哪些事迹?请列举?7.归有光散文具有质朴简洁、真挚感人的特点,请以本文为例加以阐述。 1.B(A项,“穷”,困厄,仕途不通达;C项,“易”,轻视,看不起;D项,“畏”文中是敬重的意思)2.C(“其”都是作领属性定语,可译作“他的”;A项,分别是“在”“向、对”;B项,分别是取消主谓短语独立性用法和一般结构助词;D项,分别是“在”“因为”)3.D(A项,“兄弟”,古代男女通用,文中指“姊妹”,作者与贞甫是连襟关系;B项,“相信”,文中是“信任我”的意思;C项,“修饰”,文中指仪表修饰和品德修养;D项,“兵燹”,古今意思相同)4.B(“重点介绍贞甫的身世”错,文中重在介绍沈贞甫为人和为学的态度,对其“身世”基本没有介绍)5.(1)即使是一个字的疑惑,也一定要来我这里考核订正,并且最终认为我的话是对的。(“虽”1分,“过”1分,“卒”、“然”共1分,错一个即不得分) (2)士人在潦倒(或不得意)时,听到别人一句好话,也不能忘怀,我凭什么从贞甫那里得到这样的(恩遇)呢?(“遇”1分;“一言之善”1分;“何以”,译对宾语前置,1分;“于贞甫”,翻译时应前移,1分;“得此”,应译出“此”指代的内容,1分)6.(1)贞甫在我仕途不济时仍然向我请教学问;(2)贞甫不管我仕途逆与顺,都不改变对我的看法;(3)贞甫上进好学,抱病著书立说。 (每句1分,大意对即可。共3分)7.归有光通过回忆沈贞甫的三件小事,表达了对他的英年早逝的痛悼之情:自己狼狈不堪时受到沈贞甫的敬重,字里行间流露出感激之情,现在失去了知音,是人生的一大痛;敬畏沈贞甫的治学精神,担心他的健康,而沈贞甫最后因劳累而死,是令人悲伤的;昔日交往密切,同游同乐,一起切磋学问,现在只剩下自己。 8. 文言文翻译鲍子难客 【原文】齐田氏祖于庭,食客千人.有献鱼、雁者,田氏视之,乃叹曰:“天之于民厚矣!殖五谷,生鱼鸟,以为之用.”众客和之.有鲍氏之子,年十二,亦在坐,进曰:“不如君言.天地万物与我并生,类也.类无贵贱,徒以小大智力而相制,彼此相食,非相为而生之.人取可食者而食之,岂天本为人生之?且蚊蚋囋肤,虎狼食肉,非天本为蚊蚋生人、虎狼生肉者也?” (选自《诸子集成·列子·说符》)【翻译】齐国贵族田氏,一次在庭院里祭祀路神.祭礼完毕,应邀参加 宴饮的宾客有上千人.席间,有人献上鱼雁,他看了就感慨地说:“天帝对人类的恩德多么深厚啊!繁殖了五谷,生育了鱼鸟,供我们享用.”他刚说完,赴宴的众宾客随声附和,一致赞同.在座的一个姓鲍的十二岁小孩,走上前来说:“事情并非如您所说啊!天地之间的万物,和我们共同生存在自然界,都是物类.物类本身,并无贵贱之分,而仅仅凭借智慧大小,力量强弱,相互制约,得以生存,并非谁为谁而生.人类获取能吃的东西食用,哪里是上天专门为人降生的呢?蚊、蚋吸人的血,虎狼吃人的肉,难道能说上天生出人类是为蚊蚋和虎狼制造食品吗?”【注释】齐田氏:齐国姓田的(贵族).食:宴饮.祖于庭:在庭院里设宴祭路神.祖:古人出远门先设宴祭路神叫“祖”.殖:种植,使……繁衍生长.以:用来 .为:给.迭:更迭.交替地,轮流地.预于次:参与在末座.预,参与.次,中间.祖:古代祭祀的名称.原指出行时祭祀路神,在这里只是祭祀(天地鬼神)之义.和:应和.表示同意.亦:也.坐:通“座”,坐席,座位.响:回声.徒:只.类:种类;物类.蚊蚋(ruì)囋(zǎn)肤:蚊蚋咬人的皮肤.蚋,一种吸血昆虫.囋:叮咬.食客:投靠在贵族门下有一技之长的人.并:一起.智力:智慧和力量.本:本来,原本.非相为而生:不是为了对方的生存而生存的.。

崔子玉座右铭隶书作品

《崔子玉座右铭》又名《邓石如隶书座右铭》、《座右铭》,隶书,邓石如书。【原文】 无道人之短,无说己之长。施人慎勿念,受施慎勿忘。世誉不足慕,唯仁为纪纲。隐心而后动,谤议庸何伤?无使名过实,守愚圣所臧。在涅贵不淄,暧暧内含光。柔弱生之徒,老氏诫刚强。行行鄙夫志,悠悠故难量。慎言节饮食,知足胜不祥。行之苟有恒,久久自芬芳。这是邓石如大师的隶书佳作。

崔书体书法家个人资料

你收藏不要因为某个书画家或者别的艺术家出名了就去收购,更不要去收购已经炒得很高的书画等艺术品(就像炒得很高的庄家股、绿鸡蛋、野生甲鱼······价格越高,假的越多),价格越高赝品、仿品也越多!!!也不要因为某个艺术家还不出名,就不收藏他的艺术品,甚至艺术价值高的也不收藏。只要是真正有价值,有特色的书画等艺术品都值得收藏。因为许多艺术家起初不出名,他的书画等却已经很好,很有特色了,只是人们还没有认识到,但金子总有一天会发光。比方八大山人······江西的黄秋园、陶博吾······等都是逝世后书画才被重视和发掘出来,而且他们当时什么都不是,什么身份也没有;后来人们趋之如骛,欲购而不可得。所以说只要是好的、有特色的艺术品,在作者尚未出名,且作品价格非常低廉时购买,成本低,升值潜力大,收藏它们能保证一本万利,收藏者何乐而不为呢???假若只是收购贵的,即使身家亿万又能收购多少呢? 即使收购得起,能确保升值吗?更甚者,像股票一样,到了低谷时期,还可能贬值!!!如果说价格,倘若只是一张纸一个的大字几十元平尺是可以的,若是四个大字一百元平尺也是可以的,可如果是小字就不止了,抄经书或者是诗词,字数在几百几千,就是千元平尺,甚至几千元平尺都是要的。还要看纸张,用墨,以及写得怎样等等。艺术品价格高低都得市场说了算,有的买高档的,有的买低档的。另外相同与不相同的字画在不同的人眼里价格都是不一样的,但是无论谁的书画都有好差,都有值钱与不值钱的,有贵的和相对便宜一点的,所以不能笼统用平方尺来论,只能说某一张是多少钱一平方尺。润格也没有什么准头,只是一种参考,主要还是靠自己的判断和对他的书画的了解,以及当时的市场的炒作情况而定。一幅字画,在不同地点、不同时刻、不同的拍卖人手里,价格都会不一样。同一个人的书画有的值10元或者20元一平尺,有的值50元或者100元一平尺,有的值1000元/平尺,有的2000元平尺,有的可能3000平尺、······,甚至1万、几万平尺······;而且换另一个拍卖商、中介又是别一种情况······所以是很难判断的,更不是绝对的一个价格。任何个人的评价都只是片面的、个人的观点。有个性、有特色的、名人的,有特别喜欢的买家想要,这些都可能使得价格更高。但如果是千篇一律的、模仿的、或者只是因为某个人现在有职务,或者纯粹是炒作才使得书画价格高;那么等他退了,或者没有人炒作了,价格很快会降下来,甚至不值钱。其他任何艺术品均如此。只要是还好,都有收藏价值。这里特别提出的是——润格是不靠谱的一种参考,主要还是看市场,还有自己对作品的了解,就像我上面说的。还有仿品和印刷品及行画都是不值钱的,除了年代久远同时是名人作品、名人仿品才会值点钱。不好意思,主意还是要自己拿,别人说的都只能作为参考。一己之见,说得不对请原谅。也曾经有人说我废话!除非你懒,光想吃现成的,不学无术。市场是瞬息万变的!即使是恒定不变的,给你鱼就好,你知道是好鱼坏鱼,还是有毒的鱼呢?给你渔,学会了,自己会捕鱼多好!管他好鱼坏鱼毒鱼!你都能分辨!

吾丘衍书法

元代篆刻家吾丘衍嗜古学,通经史百家言,工篆隶,谙音律,于1300年著有《学古编》,由《三十五举》、《合用文集品目》和《附录》3部分所组成,叙述篆隶书体的演变及篆刻的章法与刀法等有关知识,是我国第一部专门研究印学的著作。

《三十五举》为此书主体,阐述篆隶演变及篆刻知识,甚多创获,故后人直呼该书为《三十五举》。《学古编》提出的“篆法优先于印法”理论及其基本内容和结构形式,历来被许为印学史上最早的一部篆法与章法并举的经典著作,具有开创性意义。

吾丘衍的《学古编》影响很大,在后世多有续作,如明何震有《续学古编》2卷,清姚觐元有《三十五举校勘记》,桂馥有《续三十五举》、《再续三十五举》各1卷。这些著作对我国印学理论体系的建立起到积极的推动作用。

崔子玉书法,书法家崔子玉个人简介的介绍,今天就讲到这里吧,感谢你花时间阅读本篇文章,更多关于崔子玉书法,书法家崔子玉个人简介的相关知识,我们还会随时更新,敬请收藏本站。